东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·五月黄云全覆地

曹贞吉 曹贞吉〔清代〕

五月黄云全覆地。打麦场中,咿轧声齐起。野老讴歌天籁耳。那能略辨宫商字。
屋角槐阴耽美睡。梦到华胥,蝴蝶翩翩矣。客至夕阳留薄醉。冷淘饦馎穷家计。

译文及注释

译文
五月是麦子成熟的时节,金黄的麦如云覆盖大地。热闹的打麦场上,咿轧的农具声一齐响起。农民一边劳动一边歌唱,不过是随意的哼唱而已,哪能按乐谱唱歌曲?
场房角落里,槐树阴凉下,就地而卧沉睡不起;梦境里游到华胥国,观赏蝴蝶的翩翩起舞。夕阳西下客人来串门,留他喝个薄醉表心意,再请他吃顿冷汤饼,穷人的饭食就是这样的。

注释
酸馅语:指书生的迂腐语言。
黄云:形容成熟的麦子如金黄色的云。
咿轧(yà):象声词,指碌碡声、车声等农具声。
野老讴歌天籁耳:野老,农民。天籁,自然界的声音,这里指随意哼唱。
宫商字:古

展开阅读全文 ∨

赏析

  上片写丰收麦季的景象。

  首句写了所见:五月的田野,“黄云全覆地”。极言麦子颜色之鲜,生长之好,面积之广,颗粒之重。不说麦熟,而一幅浓抹重彩的小麦丰登图呈现眼前;不说喜庆,而欣喜之情溢于言表。打麦场上自更热火朝天,但词人没有正面触及,只写所闻:“咿轧声齐起。”即歌声与号子声一阵高过一阵,并且节奏短促、鲜明。这就表现了大伙儿欢天喜地、同心协力打麦的十足劲头。“野老”大概只做些拾麦、送水的轻活儿,故其歌声又自不同:欢乐、舒缓,而又不中律吕,难辨宫商,但它有自己的美,那就是足以传达农民心灵的美,足以和造物者发出的“天籁”相比的美,足以和丰收美景交相辉映的美。这也正是词人所欣赏

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首词是曹贞吉描写故乡山东安邱风物的十二首词之五。词前有小序,说明作词的缘由之一是:读欧阳修《六一集》中的《十二月鼓子词》,嫌其过于富丽,故聊以“酸馅语”为之。所谓酸馅语,本指迂腐的话,这里则指为文人学士所鄙夷不屑的纯朴通俗的语言。作者的这种愿望和出色的实践是难能可贵的。

简析

  词的上片描绘五月麦熟时节的丰收景象,通过视觉与听觉的描写,展现出农民们欢天喜地打麦的场景,显示了他们心灵之美与自然美景的和谐交融;下片转写农民的生活,既有梦中乐与迎宾乐的短暂欢愉,也有“冷淘飥餺”所代表的穷苦艰难生活的现实,真实反映出农民有乐有苦、乐中带苦、苦中含乐的复杂生活状态。全词情感真挚,语言质朴,呈现出农民吃苦耐劳、纯厚朴实的性格,也让人对农民生活现状产生思考,具有社会意义。在文人词中,如此真实反映农民生活的作品尚不多见。

曹贞吉

曹贞吉

曹贞吉(1634~1698) 清代著名诗词家。字升六,又字升阶、迪清,号实庵,安丘县城东关(今属山东省)人。曹申吉之兄。康熙三年进士,官至礼部郎中,以疾辞湖广学政,归里卒。嗜书,工诗文,与嘉善诗人曹尔堪并称为“南北二曹”,词尤有名,被誉为清初词坛上“最为大雅”的词家。 244篇诗文  38条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

感旧四首·其三

黄景仁 黄景仁〔清代〕

遮莫临行念我频,竹枝留涴泪痕新。
多缘刺史无坚约,岂视萧郎作路人。
望里彩云疑冉冉,愁边春水故粼粼。
珊瑚百尺珠千斛,难换罗敷未嫁身。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

读书有所见作

萧抡谓〔清代〕

人心如良苗,得养乃滋长。
苗以泉水灌,心以理义养。
一日不读书,胸臆无佳想。
一月不读书,耳目失精爽。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

八声甘州·乞痴

徐石麒 徐石麒〔清代〕

笑英雄、无计拨闲愁,安得谓雄哉。尽猢狲戏弄,山魈伎俩,触目伤怀。只为聪明些子,瞒不过灵台。故把眉峰上,叠起愁堆。
不恨人情崄巇,恨天公生我,不作痴呆。谨陈蔬献酒,稽首向天街。愿从今、不闻不见,与海鸥、相狎莫相猜。人生事,清风一枕,浊酒千杯。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错